L-18
大漁旗 / BIG CATCH FLAG
めでたく大漁の時に、丘で待つ仲間や家族に
大漁を知らせ、また仲間に積みきれない程の魚を
運ぶのを助けてもらうための合図に
船に掲げた大きな旗を大漁旗と言います。
そのため沖合いの遠くからでも目立つように派手な
色や柄が使われていました。
大漁の願いを込めておめでたい鶴や亀、
鯛などの模様が描かれています。
残念ながら今ではもう見られなくなった風習です。
This flag was used by the old Japanese fishermen
to signal to their loved ones that they had a great catch.
Cheerful designs and their boat-names are dyed.
Bold colors were eye-grabbing among the most
powerful waves, and portraying a dominating presence
that stood against the strongest winds.
NO:L-18 大漁旗 / BIG CATCH FLAG
MATERIAL:酒袋、ブライドルレザー
Sakabukuro,Bridle Leather
SIZE:L W520mm x H380mm x D190mm
USE & CARE
お取り扱いのご注意◎
酒袋鞄"SHIB"は、酒袋だけでなく、内側にも経年変化した素材を使ったものが多くあります。布地の染めムラ、傷、継ぎ等は生地の面白味として積極的に活用しています。商品特性として予めご了承下さ。/内側の布に薄い綿や絹生地を使用している物があります。突起物や角のあるものを入れる場合には破らないようにご注意下さい。商品の外観は一つ一つ異なります。/酒袋は柿渋染の素材ですので、稀に色落ちや色移りする場合があります。革製品のお取り扱いに似て、薄い色や白物との併用はお避け下さい。/雨などに濡れた場合は早めに乾いた布で拭いてください。/汚れは水で濡らした布を固く絞って乾拭きして下さい。
Please note that the blurring, scratches, and patches are part of the charm of these antique fabrics.
/ Delicate cotton clothes or silks are used for the inside of some of the bags. / Be aware when storing items that might damage those materials. / No two have the same exact appearance or texture. / Avoid using with white clothes since some slight fading may occur. / Wring a wet cloth firmly and wipe when it needs to be cleaned.
PAYMENT METHOD
お支払い方法
● PayPal
お客様のカード情報をいただかなくても、
簡単に以上のクレジットカード、デビットカード、
また銀行口座からの決算ができるシステムです。
以下のPay Pal HPよりアクセスしてください。
> PayPal/ www.paypal.com/jp
We accept credit cards described above through PayPal.
Please visit the link below for additional details about PayPal.
> PayPaL/www.paypal.com/us
● 銀行振込、郵便振替
ゆうちょ銀行
ジャパンネット銀行/楽天銀行(旧e-bank)
よりお選び頂けます。
口座詳細は確認メールでお知らせいたします。
ご入金の確認後のご配送手配となります。
お振込手数料はお客様のご負担とさせていただきます。
○ BANK TRANSFER SYSTEM
It does not correspod
Bank Transfer system from abroad.
Very sorry.
SHIPPING COST
● 配送料
関東・信越・北陸・中部・南東北:1,500円
関西・北東北・中国・四国:1,600円
九州・北海道:1,900円
沖縄・3,100円
○ DELIVERY CHARGES
We will send this by EMS.
(> EMS Rate schedule)
● 海外発送の関税・輸入税・通関手数料について
Shipping rates vary depending on the destination.
You can see your charges on our shopping cart.
If you wish send by SAL or FeDex, please ask us
by e-mail.
購入した商品に対し、お受け取り国での通関時に関税やその他の輸入税、および通関手数料が課せられる場合がございます。
その際は、お受取人様のご負担となりますので、お届け時に直接配送業者もしくは税関へお支払いください。
なお、税金や通関手数料に関するポリシーは各国によって異なりますので、詳しくは、お受け取り国の税関にお問い合わせください。
○ CUSTOMS AND IMPORT DUTIES
Applicable customs and import duties will be charged after the parcel reaches its destination country. These charges, if applicable must be paid separately by the recipient of the parcel.
For detailed information please contact your local customs office for current charges before you order.
● 発送について
商品の発送は月曜日から金曜日のウィークデイのみです。
○ SHIPPING INFORMATION
We ship Monday - Friday.
Our carriers do not deliver on Saturday or Sunday.
GIFT WRAPPING
● ギフト包装費用
1包装につき、別途300円となります。
○ GIFT WRAPPING
We can be gift-wrapped for a 300 JPY fee.