minna HITOMONOKOTO は、
革工芸のマエストロ 皆川文博氏とHITOMONOKOTOが、
革の"素材"としての可能性を探りながら、実験的に、
また大胆にモノ作りに集中する
革小物のコラボレーションブランドです。
Design:Fumio Minagawa , Metal parts:Miho Akitomo
LINE UP
ブライドルレザー Bridle Leather
ブライドルレザー :
レザー好きに圧倒的な人気を持つ「ブライドルレザー」は、イギリスで1000年以上も前から続く伝統的な製法を守る、限られたタンナー(製革者)によって作られる革です。ブライドルとは"馬具の「手綱」。ブライドルレザーはその馬の頭に掛ける革紐として生まれました。オーク材から取れる植物タンニンを使って、成牛の "皮を革へ" と鞣し、この工程で防腐処理作用だけでなく、このレザーの大きな特徴である堅牢さが生まれます。そして、更に何度も蜜蝋と植物オイルを混ぜたワックを塗りこむことで繊維が引き締められ、よりいっそう強い耐久性が生まれます。また、充分に浸透させたワックスで表面がオイルコーティングに近い状態を作ることで他の皮に比べると水に強い耐水性に富んだ性質を生み、曇天と雨が多いイギリスの風土に適した革と言えます。そしてなによりも、ブライドルレザーならではの表面の光沢は魅力的で、使うほどに深みのある色艶を増すエイジングの様子は「一生物にはブライドルレザーを。」と、言われる所以でしょう。イギリスのこの伝統的な工程を経て作られた革だけを、上質で美しい質感を持ち、堅牢で切り口さえ様になる「ブライドルレザー」と呼びます。
ブルームについて :
表面に白く浮き出ているのはワックスが革の芯まで充分に浸透し、じわじわと表面に滲んで浮き出てきたものです。
「ブルーム」と呼び、製革のワックスを塗り込む工程が丁寧に施された勲章のような現象です。上質な「ブライドルレザー」の証とも呼べるブルームは、使っていくうちに徐々に消え美しい光沢へと変化します。タンナーによってブルームの出方が違う、とも言われるそうでタンナーの職人魂を見るようです。
MATERIAL:ブライドルレザー、真鍮 /
Bridle Leather, Brass
ブライドルレザー
Bridle Leather
MH-101/ PEN BOX
about W180 x H30 x D30 mm ¥18,000(tax not included)
MH-103 / CARD BOX
about W105 x
H20 x D70 mm
¥15,000 (tax not included)
MH-102 / WALLET
about W105 x H90 x D30 mm
(Close)
¥30,000(tax not included)
MH-105 / TINY BOX
about W35 x
D35 x H12 mm
¥2,000
(tax not included)
MH-106 / KEY BOX HOLDER
about W35 x H80 x D20 mm
¥8,500(tax not included)
MH-104 / COIN BOX
about φ50 x H30 mm
¥10,000 (tax not included)
MH-107/ BOOK MARKER
about W12 x H175 mm ¥1,000(tax not included)
LINE UP
スプリットレザー Sprit Leather
スプリットレザー(床革) :
スプリットレザーとは「革」の2層目にあたる部位のことを指します。自動車の内装や靴の中敷、作業用の手袋などに使われます。また、表面に加工を施しその風合いを活かした鞄や小物にも使われます。上質なブライドルレザー のスプリットレザーは粗野ながら、馴染みのいい触感を持ち表革とはまた異なる魅力を持つ素材。
minna HITOMONOKOTOではスプリットレザーの風合いをなるべく活かしました。スェードのジャケット感覚の、ラフで気の利いた大人の小道具です。ひと味違った経年変化をお楽しみください。
MATERIAL:スプリットレザー、真鍮 /
Sprit Leather, Brass
スプリットレザー
Sprit Leather
MH-201/ PEN BOX
about W180 x H30 x D30 mm ¥15,200(tax not included)
MH-204 / COIN BOX
about φ50 x H30 mm
¥8,800(tax not included)
MH-205 / TINY BOX
about W35 x
D35 x H12 mm
¥1,800(tax not included)
MH-206 / KEY BOX HOLDER
about W35 x H80 x D20 mm
¥7,800(tax not included)
LINE UP
スプリットレザー黒染 Sprit Leather Dyed Black
スプリットレザー 墨染(床革) :
実験的なアイテムです。スプリットレザーに墨を塗りました。内はアクリルで白塗装です。手塗りならではのムラが好き嫌いのはっきり分かれるところでしょう。べったりしたブラックも美しいのですが、マット感をギリギリまで活かした染めの方法です。
MATERIAL:スプリットレザー、真鍮 /
Sprit Leather, Brass
スプリットレザー 黒染
Sprit Leather Dyed Black
MH-301 / PEN BOX
about W180 x H30 x D30 mm ¥16,200(tax not included)
MH-304 / COIN BOX
about φ50 x H30 mm
¥9,000(tax not included)
MH-303 / CARD BOX
about W105 x
H20 x D70 mm
¥13,500 (tax not included)
MH-302 / WALLET
about W105 x H90 x D30 mm
(Close)
¥28,000(tax not included)
MH-306 / KEY BOX HOLDER
about W35 x H80 x D20 mm
¥8,000(tax not included)
MH-305 / TINY BOX
about W35 x
D35 x H12 mm
¥1,900
(tax not included)
USE & CARE
お取り扱いのご注意◎
水分に濡れたままの放置は革を痛めます。
雨などで濡れた場合はなるべく早く柔らかな乾いた布で水分を拭き取ってください。
その後は、風通しの良い日陰で乾燥させてください。
直射日光で乾かしたり、通気性の悪いところに置くと、
表面が硬くなったりカビが生えるなどの原因になります。
Wipe off as soon as it gets wet in the rain.
Avoid drying it in direct sunlight.
PAYMENT METHOD
お支払い方法
● PayPal
お客様のカード情報をいただかなくても、
簡単に以上のクレジットカード、デビットカード、
また銀行口座からの決算ができるシステムです。
以下のPay Pal HPよりアクセスしてください。
> PayPal/ www.paypal.com/jp
We accept credit cards described above through PayPal.
Please visit the link below for additional details about PayPal.
> PayPaL/www.paypal.com/us
● 銀行振込、郵便振替
ゆうちょ銀行
ジャパンネット銀行/楽天銀行(旧e-bank)
よりお選び頂けます。
口座詳細は確認メールでお知らせいたします。
ご入金の確認後のご配送手配となります。
お振込手数料はお客様のご負担とさせていただきます。
○ BANK TRANSFER SYSTEM
It does not correspod
Bank Transfer system from abroad.
Very sorry.
SHIPPING COST
● 配送料
関東・信越・北陸・中部・南東北:700円
関西・北東北・中国・四国:800円
九州・北海道:900円
沖縄・1,100円
○ DELIVERY CHARGES
We will send this by EMS.
(> EMS Rate schedule)
● 海外発送の関税・輸入税・通関手数料について
Shipping rates vary depending on the destination.
You can see your charges on our shopping cart.
If you wish send by SAL or FeDex, please ask us
by e-mail.
購入した商品に対し、お受け取り国での通関時に関税やその他の輸入税、および通関手数料が課せられる場合がございます。
その際は、お受取人様のご負担となりますので、お届け時に直接配送業者もしくは税関へお支払いください。
なお、税金や通関手数料に関するポリシーは各国によって異なりますので、詳しくは、お受け取り国の税関にお問い合わせください。
○ CUSTOMS AND IMPORT DUTIES
Applicable customs and import duties will be charged after the parcel reaches its destination country. These charges, if applicable must be paid separately by the recipient of the parcel.
For detailed information please contact your local customs office for current charges before you order.
● 発送について
商品の発送は月曜日から金曜日のウィークデイのみです。
○ SHIPPING INFORMATION
We ship Monday - Friday.
Our carriers do not deliver on Saturday or Sunday.
GIFT WRAPPING
● ギフト包装費用
1包装につき、別途300円となります。
○ GIFT WRAPPING
We can be gift-wrapped for a 300 JPY fee.